' . . . leabhar a mbeidh áit aige i measc na ndírbheathaisnéisí is suimiúla dar scríobhadh riamh i nGaeilge.' - Robert McMillen, Irish News. a book which is among the most interesting autobiographies that were ever written in Irish.
A new collection of short stories from Alex Hijmans.‘A person leaves a trail in their wake like a boat in the sea or as a comet in the sky. Sápmi left its mark on me and – however small – I left my mark on Sápmi.’In this collection, Alex Hijmans traces the tracks left by migration on...
Willem-Jan is ten and a half years old. One day he decides that he doesn’t like his name and that he wants to be called ‘Maistín’ from now on. He leaves not only his old name behind but also his family and heads for the bright lights of the city. There he is exposed to the seedier side of...
Don, like many other teenagers is a skateboard fanatic. He has a secret however: he has the AIDS virus. This novel, translated from the Dutch, deals sensitively with its subject-matter.
All the world will be watching Brazil in the next few years - in 2014 the country will host the Soccer World Cup and in 2016 the Olympic Games will be held in Rio de Janeiro.Brazil, a giant on the South American continent, holds an ever-increasing role internationally both in economic and...
The short stories in Gonta are a multi-lingual project in Irish, English and Dutch. The author created the stories first in one of the three languages and then translated to the other two languages afterwards. Some of the original stories in Irish were published in the Irish literary magazine,...
A young language activist from Co. Clare, Eoin Ó Síocháin, travels to Brazil to learn more about a violent conflict between a native tribe and landowners. As he comes to learn more about the local people he comes to an understanding that the story is not as straightforward as it first...